Compartilhe no Facebook
Destaques
quarta-feira, fevereiro 26, 2014
Não discuta com os bêbados!
Compartilhe no Facebook
sexta-feira, dezembro 17, 2010
Em vez de encher a cara no fim de semana, converse com a garrafa
Compartilhe no Facebook
Esperando um certo co-autor do Futepoca para um sóbrio e a seco almoço no centro da capital paulista, deparei-me com um exemplar do Dicionário de Expressões Populares da Língua Portuguesa, da editora Martins Fontes. Por acaso o ponto de encontro era a livraria de mesmo nome, na praça do Patriarca.
O "expressionário" de João Gomes da Silveira – até o trocadilho é de autoria dele – é um catatau de 956 páginas com expressões muito consagradas, regional ou nacionalmente.
Por uma coincidência dessas que seria inexplicável se não fosse óbvia ideia fixa, as páginas se abriram no "encher a cara". A sinonimia é espantosa. Ainda queria saber se, por acaso, é o recorde do volume. É dessa lista que vem o "conversar com a garrafa", um dos mais eufemísticos da lista, que inclui de clássicos como "molhar o bico" a genéricos, como "entrar no embalo".
O Houaiss tem lista ainda mais extensa para beberrão (82) e embriagado (49), mas são verbetes e não expressões. Isso sem falar em cachaça, que tem 422 equivalentes – fora o show, já que consta, ao pé da lista, que foram deixadas de lado "locuções, fraseologia e os nomes de cachaça com misturas, assim como os das cachaças feitas com outra coisa que não a cana-de-açúcar".
Em termos de expressões, a variedade não é tão profícua, mas suficientemente animadora. São 50 opções para, em plena sexta-feira, o leitor do Futepoca poder variar a forma de expressar seus planos para o fim de semana.
À lista, extraída da obra:
Sinônimos para "encher a cara"
- acender a lamparina
- alertar as ideias
- amarrar a cabra (reg. Pernambuco), a gata
- apanhar uma, uma açorda, uma barrentina, uma bezana, uma bruega, uma cardina, uma carraspana, uma torta
- arranjar uma sopeira
- baixar o bico (reg. Maranhão)
- beber com farinha, como um/feito um/que nem/que só gambá
- carregar nas doses, os machos, os machinhos
- comer rama
- conversar com a garrafa
- cultivar a vinha do Senhor
- dar uma chamada
- empenar o pneu
- encher a caveira
- entrar no embalo, pela pinga, por ele
- esquentar o peito
- meter-se em pileque, na bebida, na cachaça, na cana, no gole (reg. Ceará)
- molhar o bico, o peito
- montar num porco
- pisar na mão (reg. da Bahia)
- pôr óleo
- puxar porção
- quebrar munheca
- tocar a gaita
- tomar um prego, uma jorna, uma ximbreza, uma xumbrega, um oito, um pifão (reg. Pernambuco), um porre.
- tomar-se da pingoleta
Fonte: Dicionário de Expressões Populares da Língua Portuguesa, de João Gomes da Silveira
sexta-feira, maio 08, 2009
Gíria manguaça deriva da cerveja
Compartilhe no Facebook
Aproveitando a volta do bôemio Adriano (foto) ao Flamengo e ainda ressaqueado do roteiro etílico madrugada afora (conexão Gaspar-Espetinho da Villa-666-Padrogas com os camaradas Glauco e Luciano), descobri um interessante detalhe cervejístico na origem de um termo bem utilizado pelos manguaças:
birita
Origem: Wikcionário
Substantivo feminino - bi.ri.ta
cachaça, pinga, aguardente ou bebida forte
Etimologia
Do Inglês beer