Destaques

quarta-feira, agosto 08, 2007

"Sinto muito por esse juiz"

Compartilhe no Twitter
Compartilhe no Facebook

O presidente da Associação Internacional de Futebol de Gays e Lésbicas (IGLFA, na sigla em inglês), Thomas Gómez, deu entrevista ao Terra Magazine sobre a sentença do juiz Manoel Maximiniano Junqueira negando a razão de Richarlyson contra José Cyrillo Jr. na acusação de preconceito:

– Em primeiro lugar, sinto muito por esse juiz. Ele não sabe nada sobre esportes ou sobre identidade sexual. Ele precisa urgentemente de um treinamento sobre diversidade sexual.

O presidente da IGLFA foi além. Quando a pergunta foi a respeito da história de "se [o atleta] fosse homossexual, melhor seria que abandonasse os gramados", que fundasse seu time e sua liga, ele foi na canela com precisão cirúrgica:

– Bem, nesse caso, o juiz deve se aposentar, pois não está apto para o trabalho. Na IGLFA nós temos jogadores homossexuais e heterossexuais. Não discriminamos. Por ser homossexual, um jogador não precisa jogar em um time ou uma liga de homossexuais.

Gómez considera que "desequilíbrio" é a única forma para entender o comportamento de Junqueira.

6 comentários:

Pedro Alencastro disse...

Querem banir os homossexuais, mas os pernas-de-pau continuam impunes nos gramados. Aí é dose!
http://derosca.blogspot.com
Pelo fim da ruindade no futebol brasileiro...

Anônimo disse...

Caro Anselmo,
muito interessante o post.
Permita-me um apontamento técnico: a forma "Quando perguntado sobre a história..." não existe em português, pelo menos não segundo a norma culta. O correto seria "questionado", "interrogado", "inquirido". A razão é que, com relação àquele a quem se dirige a pergunta, "perguntar" é verbo transitivo indireto, que não admite a voz passiva. Não posso perguntar alguém; posso perguntar algo a alguém. No entanto, posso questionar alguém, interrogar alguém, inquirir alguém.
Dizer que "fulano foi perguntado" é quase o mesmo que dizer que "fulano vai estar fazendo", ambas as formas sendo adaptações tortas da sintaxe inglesa: "he was asked", "he will be doing".

Ativista de Batom disse...

nossa! quem é esse insuportavel?

Anônimo disse...

ô xamuska, que insuportável o quê? só aproveitei a situação pra apontar um erro que aparece todos os dias, e que está contaminando os melhores jornalistas.

Anselmo disse...

opa, opa.
correção corrigida no fino da norma culta.
da próxima, edite o texto, rapaz!

sobre os pernas-de-pau, Pedro, qual a sugestão? Uma idéia seria criar um tipo de punição por ruindade.

O jogador pode dar até seis passes errados na partida. Ou não pode errar três passes seguidos, senão é advertido.

os jogos talvez não terminassem foi falta de quórum mínimo.

Anônimo disse...

é anselmo, esse seria um problema... nehum jogo passaria do primeiro tempo hehehe